Este año Ávila is the protagonist of the series Patrimonio Mundial con una hoja bloc cuyo sello, represents a moneda that también será puesta en circulation.
El grabado de la moneda represents alguna de las torres de la muralla de Ávila, one of the most famous iconographies of the city.
El sello está enmarcado en una magnífica calcografía sur un detalle de la ciudad, en la que puede ver parte de la muralla y alguno de sus edificios más emblemáticos como la Catedral de Cristo Salvador.
In 1985 Ávila entered the list of World Heritage Cities of UNESCO, among other things for being able to do well in the conservation of these buildings, for this example of a fortified city, for the number of civil monuments and “to be a sobresalient example of a type de construcción, de conjunto arquitectónico that illustrates a significant stage of history…”.
Ávila is located next to the Adaja river and has the particularity of serving the highest province of Spain at 1,131 meters above sea level.
Pero si Ávila es famous por algo, es por su muralla medieval completa, de estilo románico por la que se puede pasear casi en su totalidad.
También, su casco antiguo de origen medieval, encuentra muy bien conservado, lo que hace que pasear por sus calles nos traslade a épocas anteriores.
Las yemas de Santa Teresa, la calidad de sus carnes o las revolconas patatas, invites the visitor to taste these traditions and gastronomic values that hacen de esta ciudad un destino de lo más attractive y apetecible.
Correos cada año con esta serie quiere recorrer a través de los sellos esos rincones de España que tienen el honor de ser Patrimonio Mundial.
Los sellos y las monedas, tienen la habilidad de viajar alrededor del mundo y, gracias a ello, se convierten en auténticos escaparates de aquellos países que los emiten, en esta ocasión, sá Ávila quien viaje a través de ellos.
Carmen Alvarez Casanova